2017년 3월 25일 토요일

Q : Aside from GSIT, what causes you stress? (e.g.money, family, lovelife, health, future, etc.)


A : To me, the number one cause of stress is the thinking about the future.
Nobody knows one's future. Looking back 2 years ago, I did not expect that I will study translation and interpreter. As I get older, I need to take responsibility for each decision and action.
Learning becomes more and more difficult. After graduation, another my concern is finding jobs.
To deal with many challenges, I will do some exercise and meditation.  


 

2017년 3월 18일 토요일


It was hard to say a long story in front of a camera.

 

I felt like I am frozen.

 

In the video, the body kept swinging back and sometimes I did not focus the lenses of a camera.

 

For being a good interpreter, I need to learn how to be confident on camera(position, eye level).

 

 

2017년 3월 10일 금요일

Article : https://www.theguardian.com/cities/2017/mar/10/sunday-sit-in-inside-hong-kong-weekly-domestic-worker-resistance

Subject of article : 'That one day is all you have': how Hong Kong's domestic workers seized Sunday


I visited Hong Kong to travel.

I couldn't see the dark side of Hong Kong at that time.  

I feel sad that they have only one day off a week and the government must guarantee them to have a health working environment.

In Korea, we also have foreign workers. Sometimes, I read news about the abuse of them in their workplace. I can reflect this article on our working conditions.